QUE SEGURANÇA

Daniel Borges

Anterior Próximo


Letra: Fanny Crosby, 1873. Tradução do inglês para o português por Daniel Borges, 2005.

Música: "Assurance", Phoebe Palmer Knapp, 1873. Arquivo MIDI, Partitura).

Embora tenha ficado cega, por um doutor incompetente com seis semanas de vida, ela escreveu mais de 8.000 hinos. Sobre sua cegueira, ela disse: "Parecia planejado pela abençoada providência de Deus que eu fosse cega toda a minha vida, e eu Lhe agradeço a dispensação. Se uma visão terrestre perfeita me fosse oferecida amanhã eu não aceitaria. Eu poderia não ter cantado hinos de louvor a Deus se estivesse distraída pelas coisas bonitas e interessantes a meu respeito".

  • Em toda sua vida, Fanny Crosby foi uma das mais conhecidas mulheres nos Estados Unidos. Hoje, a vasta maioria de hinos americanos contém seu trabalho. Quando ela morreu, sua lápide levou as palavras, "Tia Fanny" e "Segurança (Abençoada) Bendita, Jesus é meu.

  • Vivo feliz, pois Jesus é Luz!
    Herdeiro e salvo por Sua cruz,
    E já desfruto a Glória de Deus.
    Eu nasci quando Seu sangue verteu.

    Refrão
    Canta minh'alma esta canção,
    Louvando sempre ao meu Senhor;
    Canta minh'alma esta oração,
    Louvando sempre ao meu Salvador.

    Perfeito gozo e submissão,
    Será conviver naquela mansão;
    Anjos descendo trazem dos céus,
    Ecos da Graça do Senhor Deus.

    Refrão

    Que segurança a Luz brilhou:
    Estou contente, Jesus me amou,
    Esperançoso, sigo a cruz,
    Perdido de amor por meu Jesus.

    Refrão

    [Tradução por Borges na Cyberhymnal & por Nind]


    Preparado por Daniel Borges 29/09/2006

    Danny´s Home Page - Be Welcome Mensagens